Rusya Dışişleri Bakanılığı Sözcüsü Mariya Zaharova, Türkiye’nin, uçağın düşürülmesinin ardından kullanmayı tercih ettiği retoriğin (söylemlerin) Moskova ile yapıcı diyalog kapılarını kapattığını söyledi.

Zaharova, “Sadece uçağın düşürülmesinden hemen sonra gördüklerimiz değil, olayın ardından Ankara’nın takip ettiği kötü retorikten sonra yapıcı diyalog ihtimali maalesef kapanmıştır.” dedi.

Rusya Dışişleri Bakanlığı Sözcüsü Mariya Zaharova, bakanlıkta düzenlediği haftalık bilgilendirme toplantısında Türkiye’ye ilişkin değerlendirmelerde de bulundu.

'UÇAĞIN DÜŞÜRÜLMESİ TEK BİR ŞEYİ DEĞİŞTİRDİ'

Zaharova'ya Türkiye'nin 24 Kasım'da Rus bombardıman uçağını düşürmesinin Suriye üzerinden kurulan diyaloğu etkileyip etkilemediğine dair bir soru da soruldu.

Zaharova, ''Suriye konusundaki tavrımız uçak olayında önce değişmediği gibi sonrasında da değişmedi. Türkiye ile birçok bölgesel sorun hakkında görüş ayrılıklarımız önceden de vardı.

“Ancak biz pozisyonlarımızı yaklaştırmak için Türk meslektaşlarımızla işbirliği içindeydik'' yanıtını verdi.

''Uçağın düşürülmesinin ardından bir şey değişti: Suriye krizinin çözümünde Türkiye'den kaynaklanan problemleri alenen söylemeye başladık'' diye devam eden Zaharova, ''Eskiden bunları doğrudan, kapalı kapılar ardında, partnerce davranarak söylüyorduk.

Ancak uçağımızın düşürülmesinin ardından ve Ankara'dan gelen korkunç açıklamaların ardından Türkiye'nin yapıcı diyalog kurma imkanını sonlandırdığını gördük'' ifadelerini kullandı.

‘2015'LE 1983 ARASINDAKİ TEK BENZERLİK GÖKYÜZÜ’

Bunların yanı sıra Zaharova, Türk basınında, Türkiye'nin Rus uçağını düşürmesiyle Sovyetler Birliği'nin 1 Eylül 1983'te Kore Hava Yolları'nın 007 sefer sayılı yolcu uçağını düşürmesinin karşılaştırılmasına anlam veremediğini de belirtti.

Zaharova şunları söyledi: ''Türk basınındaki bu haberlerde, iki olay arasında benzerlik gördüğünü söyleyen Türk hükümeti yetkililerinin sözleri alıntılanıyor.

Tabii ki iki olayda pek çok benzerlik bulabilirsiniz. Ne de olsa ikisinde de işin içinde gökyüzü vardı. Ancak siz basınsanız, ne dediğinizi anlamanız gerek.

Başlangıç düzeyindeki internet becerileri bile iki olayı birbiriyle karşılaştırmanın aptallık olduğunu anlamanıza yeter.''