“Biraz Dolaşacağım”, Türkiyeli Kürt edebiyatının toplumla kurduğu kültürel bağa katkı koymayı umuyor

Can Yayınları’ndan çıkan Biraz Dolaşacağım, Kürt öykücülerin geleneksel anlatıcıları dengbêjlerden aldıkları sesi modern edebiyata taşıdıkları, 12 yazarın katkısıyla oluşan bir öykü seçkisi yayımlandı.

Gözden kaçırmayın

Cumhurbaşkanlığı Senfoni Orkestrası'ndan Ahmet Kaya şarkıları Cumhurbaşkanlığı Senfoni Orkestrası'ndan Ahmet Kaya şarkıları

Kültür Servisi’nin haberine göre, Mehmet Dîcle, Helîm Yûsiv, Bawer Rûken, Amed ÇekoJiyan, Brahîm Ronîzêr, Fatma Savci, Mihemed Şarman, Lorîn S Doğan, Sîdar Jîr, Lokman Ayebe, H. Kovan Baqî ve Yaqob Tilermenî’nin katkı koyduğu kitaptaki öykülerinin çevirisini Şêxo Fîlîk, editörlüğünü ise Ercan Yılmaz üstlendi.

Geçmişten gelen Kürt anlatı geleneğinin, modern edebiyat diliyle yorumlanışına katkı koyan “Biraz Dolaşacağım”, Türkiyeli Kürt edebiyatının toplumla kurduğu kültürel bağa katkı koymayı umuyor.